Учитель – это не профессия, а образ жизни. Согласитесь, быть преподавателем не только вести уроки по расписанию, но и заполнять горы отчетов, планов и другой макулатуры, проверка домашних заданий, подготовка тестов, вопросов на экзамены. Потом, мир не стоит на месте. Нужно 24-часа развиваться, ходить на курсы, повышать квалификацию. А если ещё и внеклассная деятельность? Просто умножьте на два все, что мы перечислили до этого. Работа учителя сложна, не каждому дано заниматься этим, но ведь по какой-то причине молодые люди выбирают эту профессию?
Сегодня Надежда Максимовна Очирова, молодой учитель эвенского языка в «Экспериментальной школе-интернат «Арктика» города Нерюнгри, победительница «Всероссийского конкурса учителей родных языков, включая русский», серебряный призер международного конкурса видеороликов ассоциированных школ ЮНЕСКО «Мир на планете». Она расскажет о школе, о том, почему решила стать преподавателем, а также поделится своими мыслями о роли учителя в процессе сохранения языка:
— Я родилась и выросла в маленьком эвенском селе Тополиное Томпонского района. С детства я проводила время в тайге, в оленеводческой бригаде. Мой дедушка был бригадиром, а бабушка – чумработницей. Бабушка с дедушкой подарили мне самое главное – родной язык, в котором я нахожу силы.
Я владела разговорным эвенским. Будучи учителем, постоянно стараюсь повышать свой уровень. Читаю произведения на языке, выискиваю незнакомые слова в словарях. Бывает, что и в словарях его не нахожу, тогда обращаюсь к заслуженным учителям, носителям эвенского языка.
— Что для вас значит «родной язык»?
— Считаю, только уважая в себе свои истоки, свою кровь, традиции, язык, человек может быть достойным патриотом своей страны, уважающим другие народы, другую культуру.
Для меня родной язык – крылья, дающие возможность летать. Когда мне плохо, я вслух произношу на эвенском те или иные фразы, читаю стихи. Тогда ощущаю, что я не одна — за мной великие прекрасные люди, мои предки. Давно известно, что слово само по себе имеет огромную силу, а сказанное на родном языке – может творить чудеса.
— Как начался ваш педагогический путь?
— Окончив школу, я поступила на филологический факультет СВФУ им. М.К. Аммосова, филиал в г. Нерюнгри. Выбор будущей профессии дался мне очень сложно, но любила я все-таки литературу, а русский язык совсем уж легко давался, так как много читала. Потому, собственно, и филология.
На IV курсе, перевелась на заочную форму обучения, пришла работать в родную школу учителем русского языка и литературы, по совместительству давала часы эвенского языка лишь не владеющей группе ребят. Но Виктория Петровна Марфусалова, на тот момент директор школы, убедила меня перевестись на родноведа: «хороших учителей-русоведов много, а вот хороших учителей родных языков не хватает».
Я чувствую ответственность за свой родной язык, чувствую в себе силы и возможности быть полезной моему народу. Поэтому я стала учителем эвенского языка и литературы и вернулась в школу «Арктика» в качестве педагога.
Мне нравится работать учителем. Это важная миссия – работать с сердцами и душами наших детей, сеять в них доброе, зажигать в них огонь любви к родному языку и культуре, учить их черпать силы в родном слове.
— Расскажите чем примечательная школа «Арктика»?
— Школа, в которой я работаю, уникальная. И она много значит для меня. В нашей школе учатся дети-представители пяти коренных малочисленных народностей республики – эвены, эвенки, чукчи, долганы и юкагиры. Всего в «Арктике» обучаются 125 ребят, ученики VIII-IX классов.
Дети живут в интернате, в 4 общинах. Каждый этаж здания – одна община, в которой есть прикрепленный воспитатель и главы.
Попасть в школу можно подав весной заявление в местное управление образования, во время набора. К сожалению, не все желающие дети из МНС могут попасть к нам, так как количество мест ограничено.
— Ребята поступают, уже владея языком?
— Ученики приезжают зачастую, не зная родного языка. Другая проблема в том, что каждый год приезжают новые ученики, и получается, что в одной аудитории сидят ребята, которые изучают язык третий год и те ученики, которые языка не знают.
— Как справляетесь с этой проблемой? Как вам удается подстраивать учебный план под каждого ученика?
Наиболее эффективный способ решения – это погружение в языковую среду. Ребята под моим руководством создают проекты для последующего распространения их в открытом доступе в интернете с целью расширения языкового пространства.
Проекты делятся на три уровня. Во-первых, каждый ученик создаёт обучающий видеоролик по эвенскому языку на заданную тему, и презентует его перед классом. Во-вторых, презентуем наш творческий классный проект: эвенское караоке, съемка короткометражных юмористических фильмов. И в-третьих, проекты в рамках Ассоциации национальных общин школы «Арктика»: клуб поэтического слова «Турэн», ТВ-студия, озвучивание мультфильмов, создание клипов, социальных видеороликов, запись песен и многое другое.
Получается, что наши воспитанник не только изучает язык и творчески реализует себя, но и осваивает компьютерные программы по созданию таких видеопродуктов. Вносят свой вклад в сохранение и развитие эвенского языка, распространяя готовые материалы в открытом доступе в интернете для всех желающих изучать язык.
— Все языки равны?
— Разве можно говорить о значимости одного языка, пренебрегая другими? Человек, который считает себя представителем определенного народа, языка, культуры с огромным уважением относится к другим народам, с удовольствием изучает другие языки. Я люблю русский язык, говорю на эвенском, якутском (выучила будучи ученицей «Арктики»), немного на бурятском (муж бурят), потихоньку учу эвенкийский.
— Каждые 14 дней умирает еще один язык. Почему все больше людей отказываются от этнического языка?
Современный мир подталкивает выпускника осваивать компьютерные технологии, переезжать в большие города, учить иностранные языки для того, чтобы быть конкурентоспособным.
Родной, почти утраченный современной молодёжью, эвенский язык теряет для них свою практическую значимость. Нет мест, где он был бы востребован, не считая отдельные случаи: семейный круг, в стенах школы, родного села, в оленеводческих стадах…
Для того, чтобы было желание изучать родные языки ребенку (и даже взрослому) нужно понять, зачем ему это надо? Дело во внутренней потребности сохранить и передать дальше нашу культуру, язык – частичку в Мир. Знание языка дает нам чувство принадлежности к этносу, делает нас сильнее духом.
Владислав Арбыкин
Фото Надежды Очировой